| «Истина освободит вас» http://Istina-Osvobodit-Vas.narod.ru MarsExX Адрес (с 23 июня 2006 г.): /tolstoy/komm-tl12.html |
|
Бизнесмен, бросай бизнес! | Работник, бросай работу! |
Студент, бросай учёбу! | Безработный, бросай поиски! | Философ, бросай думать! |
Ещё писания Льва Толстого берите в библиотеке Марселя из Казани «Из книг» и в |
Во вступлении к "Исследованию догматического богословия" Толстой говорит, что, решив исследовать православную догматику, он долгое время не мог решить, какое изложение выбрать для своего разбора, и, наконец, остановился на "Православно-догматическом богословии" доктора богословия Макария, тогда митрополита московского*.
Первое издание "Православно-догматического богословия", в пяти томах, появилось в 1849— 1853 гг. 17 апреля 1854 г. Академия наук присудила автору полную демидовскую премию. Макарий был признан первым русским богословом.
В 1879 г. Толстой начал писать религиозно-философское сочинение, в состав которого входил и разбор православной догматики, и изложение Евангелия, и изложение его понимания евангельского учения. Окончив начерно это сочинение, Толстой принялся перерабатывать его.
Около 2 марта 1880 г. он писал Н.Н.Страхову: "Каждый день собираюсь писать вам, и каждый день так устану от работы, что тяжело взяться за перо... Особенно тяжело мне было то, что, начав всё перерабатывать сначала, я отдел обзора православного богословия должен был расширить. И я изучил хорошо богословие и теперь вот кончаю разбор его. Если бы мне рассказывали то, что я там нашел, я бы не поверил. И все это очень важно".
Около 20 марта Толстой опять пишет Страхову: "Я всё работаю и не могу оторваться и часто счастлив своей работой, но очень часто слабею головой".
Толстой работал в это время так напряженно, что возможно, что в это время он уже приступил к продолжению своей работы — переработке своего перевода и исследования Евангелия, которое впоследствии получило название "Соединение и перевод четырех Евангелий".
Таким образом, перед нами в сущности только одно указание, несомненно относящееся к созданию "Исследования догматического богословия". К какому времени относится дальнейшая переработка произведения, точно неизвестно.
* В миру Михаил Петрович Булгаков (1816 — 1882).
В мае 1884 г. В.Г.Чертков просил Толстого прислать ему рукопись "Исследования догматического богословия" для одного из его знакомых.
1 октября 1884 г. Толстой уведомил Черткова, что он "стал было укладывать" "большую рукопись" для отправки ему, "но заглянул в нее, нашел неясности, неточности и решил, что надо пересмотреть. И вот теперь уже несколько дней пристально работаю над ней. Работы оказалось больше, чем я предполагал, но дело подвигается, и чрез неделю надеюсь кончить хоть первую часть. Когда кончу — пришлю".
Работа продолжалась в течение всего октября 1884 г.: "...Занимался пристально пересмотром с поправкой богословия", "...главу, которую я поправлял и над которой больше всего сидел, — это глава об искуплении и божественности Христа. Как ни смотри на это, для миллионов людей этот вопрос огромной важности, и потому кое-как или основательно исследовать его — это важно, если только писанье мое будет прочтено".
3 ноября Толстой переехал в Москву, где, вероятно, занялся другими работами.
Таким образом, на основании имеющихся данных, мы относим написание "Исследования догматического богословия" к последним месяцам 1879 — марту 1880 г., а последнюю переработку его к сентябрю — ноябрю 1884 г.
Впервые "Исследование догматического богословия" было напечатано в издании М.К.Элпидина в двух частях: первая часть — Geneve, 1891г., вторая — Caarouge (Geneve), 1896 г. Произведение было озаглавлено "Критика догматического богословия". Не знаем, откуда взялось это название, которое впоследствии перепечатывалось во всех изданиях; но в рукописи последней редакции, на первом листе рукой самого автора четко и старательно написано: "Исследование догматического богословия". Об "исследовании" говорит автор в первой же строке своего труда ("Я был приведен к исследованию учения о вере православной церкви..."); тот же термин встречаем в гл. I ("В то время как я начал это исследование...") и в гл. VI ("Выставлять в дальнейшем исследовании...", "так как исследование двух первых глав..."), а также в первой редакции заключительной главы "Исповеди" ("После этого я написал исследование догматического христианского богословия..."). В предисловии к "Краткому изложению Еван-
гелия", написанном в 1884 г., Толстой говорит о написанном им "большом сочинении, которое лежит в рукописи и не может быть напечатано"; сочинение состоит из четырех частей; содержание второй части автор излагает в следующих словах: "Исследование христианского учения сначала по толкованиям одной православной церкви, потом по толкованиям вообще церкви, апостолов и так называемых отцов церкви и раскрытие того, что есть ложного в этих толкованиях".
Издание Элпидина было очень неисправно. Кроме ошибок переписчиков, содержавшихся в той копии, с которой производился набор, в книге было много типографских опечаток, искажавших смысл.
В 1903 г. "Исследование догматического богословия" появилось в издании "Свободное слово", Christchurch, Англия, составив второй ;Том предпринятого издательством "Полного собрания сочинений Л.Н.Толстого, запрещенных в России". Ряд опечаток издания Элпидина был устранен, но ошибки переписчиков остались не исправленными.
В России "Исследование догматического богословия" появилось в двух изданиях: Аскар-ханова, СПб. (вышла лишь половина книги), и Е.В.Герцика, СПб. 1908, перепечатка с издания "Свободное слово", с очень незначительными цензурными пропусками: в "Заключении", после слов: "правоверной благочестивой блуднице" было пропущено — "Екатерине", и после слов: "благочестивейшему разбойнику, убийце" было пропущено — "Петру".
Затем произведение перепечатывалось в "Полном собрании сочинений" Л.Н.Толстого, 1911 и в "Полном собрании сочинений Л.Н.Толстого, изд. т-ва И.Д.Сытина, под редакцией П.И.Бирюкова, М. 1913, т. XI (20-томного издания). В обоих этих изданиях в "Заключении" была выпущена целиком и заменена точками )аза: "правоверной благачестивой блуднице Екатерине или благочестивейшему разбойнику, убийце Петру, который кощунствовал над Евангелием". Кроме того, в гл. XVI фраза: "то, что я не раз говорил о характеристической черте нашей церкви— глупости " изменена так: "то, что я не раз говорил о характеристической черте учения церкви". В конце той же главы в фразе: "Ясно: таинства суть чисто внешние действия, как заговоры от зубов, действующие на людей, а о духовном ни со стороны заговорщиков зубов, ни тех, которые лечатся, нечего думать и говорить" — изменены.
Всего на русском языке "Исследование догматического богословия", под названием "Критика догматического богословия", было напечатано пять раз.
Существует переплетная рукопись с пометой на ней рукой Д.П.Маковицкого: "Критика догм, богосл. М.Шмидт", означающая, что экземпляр принадлежал другу Толстого Марии Александровне Шмидт. Рукопись содержит ту последнюю редакцию всего произведения, над которой Толстой работа в октябре 1884 г.
По копиям с этой рукописи печатались заграничные издания произведения; с нее же делались рукописные копии для распространения в России.
Эта рукопись взята за основной текст "Исследования догматического богословия".
Таким образом, в "Юбилейном издании" 1957 года произведение впервые появляется в своем настоящем виде.
Кроме многочисленных ошибок и искажений текста, переписчики семинаристы, следуя установленному в то время обычаю, писали местоимения: "он", "его", "себя", "свой" и др. в тех случаях, когда они относились к Божеству, с большой буквы, тогда как Толстой почти всегда писал их с малой буквы. Эти же переписчики самовольно удлиняли приводимые Толстым цитаты из книги Макария. Все эти отступления от оригинала устранены в "Юбилейном издании".
В предыдущих изданиях рассыпаны мелкие стилистические изменения текста Толстого, сводящиеся главным образом к "приглаживанию" его стиля и уничтожению особенностей его языка. Кому принадлежат эти изменения — нам неизвестно, но во всяком случае не автору. Все эти отступления от подлинного толстовского текста устранены в "Юбилейном издании".
Толстовский Листок печатает "Исследование догматического богословия" по тексту "Юбилейного издания", т. 23.
Подготовил к обнародованию:
Ваш брат-человек Марсель из Казани,
мыслитель,
искатель Истины и Смысла Жизни.
«Сверхновый Мировой Порядок, или Истина Освободит Вас»
www.MarsExX.ru/
marsexxхnarod.ru
P.S. Впрочем, я полагаю, что «"си$тему" рабов» надо демонтировать: /demontazh.html
Добрые, интересные и полезные рассылки на Subscribe.ru Подписывайтесь — и к вам будут приходить добрые мысли! | |
copyright: везде и всегда свободно используйте эти тексты по совести! © 2003 — 2999 by MarsExX (Marsel ex Xazan) www.marsexx.ru Пишите письма: marsexxхnarod.ru Всегда Ваш брат-человек в труде за мир и братство Марсель из Казани |